أسماء البلدان والجنسيات في اللغة الاسبانية Los países y sus nacionalidades en español
إن الجنسيات تشير إلى مكان المنشأ ولكل بلد خاصته. تتم كتابة هذه الأسماء باللغة الإسبانية بأحرف صغيرة، في معظم الحالات، يتم تشكيل الأسماء الدالة على الجنسية من خلال مجموعة متنوعة من اللواحق، على الرغم من عدم وجود قاعدة نحوية تخبرنا باللاحقة التي يجب استخدامها في كل حالة، لذلك يُنصح بحفظها عن ظهر قلب مع اسم البلد.
اقرأ: كيفية التعامل مع صعوبات تعلم اللغة الأسبانية والتقدم نحو النجاح
أسماء البلدان والجنسيات في اللغة الاسبانية
اليك هذه النص أولا للتعرف على شكل الجنسيات وكيفية التحدث عن البلاد في اللغة الإسبانية:
Marc nació en Nicaragua. Nicaragua existe en Centroamérica cerca de Colombia. Ambos países son marravillos.
ولد مارك في نيكاراغوا. توجد نيكاراغوا في أمريكا الوسطى بالقرب من كولومبيا. كلا البلدين رائعان.
En Nicaragua, Panamá, Costa Rica, Ecuador, Venezuela, Perú y muchos países de América latina hablan español.
في نيكاراغوا وبنما وكوستاريكا والإكوادور وفنزويلا وبيرو والعديد من دول أمريكا اللاتينية يتحدثون الإسبانية.
El español de España es poco diferente al de los países de Latinoamérica pero podemos entendernos muy bien sin ninguna problema . nuestra idioma nos une y nos permite aprender de muchas culturas diferentes en todo el mundo.
تختلف اللغة الإسبانية في إسبانيا قليلًا عن تلك الموجودة في دول أمريكا اللاتينية ولكن يمكننا أن نفهم بعضنا البعض جيدًا دون أي مشكلة. لغتنا توحدنا وتسمح لنا بالتعلم من العديد من الثقافات المختلفة حول العالم.
واليك هذه الجدول للتوضيح فإننا نقدم أدناه دليلاً حول تكوين الأسماء الدالة على الجنسية في اللغة الإسبانية وجدولًا يتضمن أسماء معظم دول العالم وسكانها.
- الجنسية هي صفة تعبر عن العلاقة بمكان جغرافي: بلد أو منطقة أو مدينة
الترجمة |
الأمثلة |
اللاحقة |
---|---|---|
من بولينيا من استراليا من كرواتيا من جواتيمالا من غاليسيا من تشيلي من كندا من بنما من أوروبا من هابانا من البرتغال من ليسبونا من مايوركا من غرناطة من فيتنام من روسيا من اسبانيا من كولومبيا |
Polaco/polaca …. De Polonia Australiano/australiana….de Australia Croata…de Croacia Guatemalteco/guatemalteca…de Guatemala Gallego/gallega … de Galicia Chileno/chilena …. de Chile canadiense….de Canadá panameño/panameña…de Panamá europeo/europea…de Europa habanero/habanera….de La Habana portugués/portuguesa….de Portugal lisboeta …. de Lisboa mallorquín/mallorquina…de Mallorca granadino/granadina…de Granada vietnamita….de Vietnam ruso/ rusa…..de Rusia español/española….de España villavicenciuno/villavicenciuna…de Villavicencio,Colombia |
Aco/aca Ano/ana Ata Eco/eca Ego/ega Eno/ ena Ense Eño/eña Eo/ea Ero/era És/esa Eta ín ina ino/ina ita o/a ol/ola uno/una |
- Marcos nació en Alcalá de Henares, así que fue alcalaíno.
☑ ولد ماركوس في الكالا دي إيناريس، لذلك هو كان من الكالا.
تعليقات